dimanche 13 janvier 2008

A Youth without address








They are the adge of possible, twenty years, and are Without fixed place of residence. While fourty seven por cent of Frenchmen fear meeting one day on the street, "Special correspondent" investigated a category of Without Fixe place of residence completely crossed under silence, the young persons. And however, they are more and more numerous: more of one NFA on four is less than twenty-five years old today.


Swann spends his whole nights on a subway entrance in Lille. Barbara and Bastien like each other but have to part every evening not to slep outside. In Paris, Cindy, twenty years old, knows by heart and his danger, violence, the procurers and narotic....The common point of all these young persons: They cut bridges with their parents or families of receive. Jobless, without accommodation and sin family, they are the fringe most precariously, most divested and the most fragile of French youth.




This report is distressing, horrifying, sometimes even touching. This takes place in France, France, this country of Human Rights and the Citizen, a country where they give most presents in thousand million, where they are unemployed persons, marginal and wihout shelters in thousands. Where is the gvernment in any here? Where are authorities? Where is even christian charity? Everything flies off when they speak about silver. The weakest die, the richest resist, such is life, the law of the jugle obliges.... Poor youth, poor France.




I looked at report since the beginning and I do not know what to say, in fact if, upsets his me! How can they arrive there there and not make anything? I see Bastien and Barbara left an association and by seeing this report, this gives me even more the desire to make voluntary work. In this report, they could acknowledge that Swann was in front of EuraLille. When I pass in front of one without shelters, I sometimes give them a little currency or most often a crescent or a viennoisery because most part of time, with silver, they buy themselves alcohol or narcotic.




But I also acknowledge that I do not make it at all times because I have no means to give for everybody. I was very affected of see this preschooler Swann left by these parents and sick man. I can not absolutely understand that parents can leave so their child. Everybody can, some day to meet in this situation. The situation of the young person Swann is really very emotional.




How to help these children abandon by their parents or their family of reception. They are young, in troubles adult, they should be happy and crunch the life in lene teeth but unfortunately, destiny deprived them of it. How not to be touched by so much injustice which touches yong exits very often of ADDAS? Swann is a young boy who was rejected by these parents, are father even attracted of him killed for two taken back and his mother has never reminded of it in spite of that she knows it sick man? He knows consequently the poverty of the street. This poverty (misery) pushes him until sleep outside, on the floor, on a metro entrances. He knew homes reception but he rejects to return to it because he was big generosity, he manages to find sandwitchs, which he shares with people who live in the street as he. But sometimes, he thinks more of others than himself and if oversight (forgeting). Being atteind of epelepsy, it sometime makes very big crises because he can not take his medicines.




It is necessary to help his young peopl to take (bring) out there, it is necessary to give to them he hope and the envy (urge) to take (bing) out there, it is necessary to help them in the steps ( initiatives), so that they find the joy of living, the happiness and so that they are finally happy.




In all those who wish to help Swann:




You can ontact him to: 03 20 15 91 20.


It is the phone number of the relay that we see in the report.




Thanks for all.

samedi 12 janvier 2008

Dove








The communication of Dove everybody loves it! Because they se there finally true women....Dove goes even farther by throwing a program ntended to help the women to have a better respect of them-even.




Some figures prove the necessity of this operation: Fifteen por cent of the women do not like their body and sixteen por cent think that they woud be happier if they were more slim. What is definitely it is because the women can testify on the site.




Why the respect of one? Dove grows that a big respect of one is in the middle of beauty. The women who are really nice feel well in the skin. She does not suffer from insecurity, they do not compare themselves with the others, they do not believe the criticism of others.




The happy and confident women bite with relish into life. Dove thinks that every women should feel nice and celebrating her beauty. That is why Dove in taken the commitment to tell a true difference in the life of the women in to go into partnership with organisms and in programs which encourage a big respect of one Canadians and in developpantdes tools and of means which will help the individuals and groups to tell a difference for the ux-same.




Only two por cent of women of the whole world think they are nice. Sixty-three por cent of women think firmly that they expect that the today's women are more attractive than those of the generation of their mother.




Beauty is defined for a long time by narrow and frozen stereotypes. Because we think that beauty can cover all forms, Dove throws the campaign in 2004 and 2005 "For all beauties". On the 2006, the ambition of Dove is to continue feeding debate on the presentation of beauty thanks to its news advertising campaign which always registers in step anti-stereotypes of mark. It stages four women demanding across a tee-shirt with message, their beauty.




With this campaign, Dove also throws the Bottom of the respect of one with the intention of bringing a real change in fawn among which the women and the girls receive beauty and reconaissent theirs. The vocation of the Bottom is to dedicate means to support concrete initiatives aiming at helping the women to gain a better respect of themselves.


lundi 7 janvier 2008

Reading 2:


I also read the Samira BELIL's book on the hell of the swivel.


Samira BELIL is a woman who is born on November 24th 1972 at Algiers and died on December 4th 2004, inhumée in the graveyard of ère-Lachaise. She was a french teatcher, known for his evidence "In the hell of the swivel".
Samira is a daughter of a cleaning woman and a worker. At the adge of fourteen, she is sequestrated and violated by a friend of the boss of its quarter, a dificult quarter of Garger-lès-Gonesse in Val-d'Oise. She wrote that, in quarters "a girl who trails along, it is a pute, therefore that she does not complain if it arrives at him of shady goings-ons ". Her rapist takes the rap of 8 years. This test will drive Samira in a restless wandering of which she goes out thanks to a psychotherapy.
Her book is extremly moving because it is written with simple words sometimes crude, emotion is intense and palpable because during its test, even its family dropped it and rejected. It was miscomprehensible by her parents especially by his father who there been of benefit to beat it.
His evidence reports collective rapes so called swivel and necessity to exceed the victimisation, the need of revenge and traumatism. His book also reports the French judicial system and its difficulty in finding an ear which listens to it without judging it and peoplein whom she can trust. His tale is devoted to his "companions of galley so that it know that they can take out there".
It's a very beautiful book.